First it's a drink, then it's my place, now it's a motel.
#La casa non è più poi casa mia.#
#Then home it's not my home.#
E poi casa tua e' troppo piccola per Rita e i bambini.
Like there's room for Rita and the kids at your place.
Che poi “casa” puo’ voler dire molte cose.
‘Home’ can mean so many things.
Trovandovi in questa zona potrete facilmente visitare prima Ocean Drive, poi Casa Casuarina e anche Old City Hall.
Ocean Drive, Casa Casuarina and Old City Hall are all within walking distance from here.
Divenuta poi casa colonica, è stata oggetto in epoca recente di un completo intervento di restauro, che ne ha mantenuto le caratteristiche tipiche dei casali Toscani con le murature in pietra e mattoni faccia a vista.
In recent times has been the subject of a complete restoration, which has maintained the characteristics typical of Tuscan farmhouses with stone and bricks facing walls. The interior shows chestnut beamed ceilings and old handmade terracotta tiles.
Palestra, poi cena, poi casa, poi letto.
Off to the gym, then dinner, then home, then bed.
Si raccomanda anche la visita della chiesa di S. Maria dei Greci, costruita nel VII secolo sulle fondamenta di un tempio greco dedicato ad Atena, poi casa dello scrittore Luigi Pirandello, il cui museo è presente all'interno della chiesa stessa.
One can also visit the church of S. Maria dei Greci, built in the 7th century on the foundations of a Greek temple dedicated to Athena and the house of the writer and playwright Luigi Pirandello, which is now a museum.
Oltre a questa, c’è la casa dei proprietari, dove vivono e non disturbano assolutamente gli ospiti, e poi Casa Vacanze Domenico, un’altra soluzione per vacanze.
In addition to this, there is the home of the owners, where they live and absolutely do not disturb the guests, and then another holiday home called Domenico.
Un cosmo concentrato dunque, un microcosmo che è riflesso del macro che ci contiene, che è poi casa di tutti.
A concentrated cosmos, a microcosm reflected in the macro in which we stand, home to everyone.
E poi casa tua è l'unico posto dove possiamo tenere il volume al massimo.
Right, yours is the only place that we could play the volume at full tilt.
Aaron Franceur, stiamo per perquisire il suo ufficio, poi casa sua.
Aaron Franceur, we're here to search your office and then your home. For what?
Solo qualche fienile abbandonato e poi, casa vostra.
Just a few abandoned barns and, uh, your home.
Zack e' stato ucciso e poi casa sua messa a soqquadro?
Zack was killed and then his place gets trashed?
Devo fare compere, e poi casa.
I have to go shopping, and then home.
Si tocca poi Casa Lavacchio e quindi Casa Colle (517 m), bel casolare riattato.
We next reach Casa Lavacchio and then Casa Colle (517 m.a.s.l.), a lovely restored villa.
A partire dal Medioevo, il sito è stato ridisegnato più volte dall'accampamento fortificato al castello e poi casa di campagna.
Beginning in the Dark Ages, the site has been redeveloped several times from fortified encampment to castle and then country house.
Seguono poi Casa tua, 12 anni fa, e Abbottega, 8 anni fa, sempre in via Muratori, uno accanto all’altro, in quella che è ormai nota come la piazzetta dell’oste.
It was soon followed by the opening of Casa Tua, 12 years ago, and Abbottega, 8 years ago: one next to the other in via Muratori, which is now known as the “Piazzetta dell’Oste“.
| Contatti L Affittacamere Le Romite si trova nel cuore del centro storico di San Gimignano; ex convento poi casa padronale, oggi nelle mansarde ristrutturate si trovano accoglienti camere con bagno da cui è possibile godere di un panorama mozzafiato!
| Contacts Guest House Le Romite is located in the heart of the historic center of San Gimignano; former convent and then manor house, now it has been renovated into lofts with comfortable rooms with bath from which you can enjoy a breathtaking view!
Poi, Casa Buratti la trafila e la taglia nei classici formati della tradizione campana e italiana, accompagnando i gourmet in un viaggio alla riscoperta dei sapori più autentici.
Afterwards, Casa Buratti wire-draws it and cuts it in the classical formats belonging to the Italian tradition, so that gourmets travel in the name of the revival of authentic tastes.
Trovandovi in questa zona potrete facilmente visitare prima Old City Hall, poi Casa Casuarina e anche Ocean Drive.
From this area you can easily visit Old City Hall, Casa Casuarina and even Ocean Drive.
Piperno legge la semplice targa ideata dalla Fondazione Raoul Wallenberg che designa da adesso in poi Casa Santa Brigida come "casa di vita" e riflette: "A quei tempi c'era tanta solidarietà tra la gente.
At the awards ceremony, Piperno read the simple plaque designed by the Raoul Wallenberg Foundation, which henceforth designates the Casa Santa Brigida as a “House of Life” and states: “At that time there was great solidarity among people.
Etendre Fondata nel 1925 con il nome di 'Grafolito', divenuta poi Casa Editrice Pàtron, lega la propria storia alle evoluzioni del sapere scientifico e alla didattica universitaria.
Founded in 1925 under the name of 'Grafolito', which later became Casa Editrice Pàtron, it links its history to the evolutions of scientific knowledge and university teaching.
È ben visibile l'entrata al Museo Mercantile nell'omonimo palazzo, poi Casa Troilo, affrescata e con una torretta angolare e angusto collegamento con i Portici.
From here you can clearly see the entry to the Mercantile Museum of the palace with the same name, then Casa Troilo, with its fresco and angular turret and a narrow link to the Arcades.
Molti dei miei lavori hanno trovato poi casa dentro monasteri e chiese.
Many of my works found their way into monasteries and churches.
Poi Casa Barezzi nel cui salone si tenne la prima esibizione del Maestro e dove è conservato il pianoforte su cui il Maestro si esercitava.
Visit then Barezzi House Museum in whose living room was held Verdi’s first exhibition and where you can find the piano on which the Maestro exercised.
POI CASA - Tulum - Riviera Maya
THEN HOUSE - Tulum - Riviera Maya
La casa dei Da Vinci nel borgo (poi Casa Corsi), in una cartolina del primo Novecento.
The Da Vinci house in the village (later Casa Corsi), in a postcard from the early 20th century.
1.097904920578s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?